|
Post by hansosjesusstick on Oct 23, 2006 8:34:04 GMT -5
alright it was really fun and everything but it died so long ago i thought i might bring it back. for those of you who never played or don't know what you do is leave a movie quote of any movie and if someone answers it right you must say they got it correct and then they leave a quote of their own. please have as little of swearing in your quote as possible thank you.
"We are the knights who say....NEE. NEE NEE NEE. SHUSH. nee." "Ohhhh nights who say nee we must get through these woods we are in search of the holy grail."
may the game begin
|
|
|
Post by faye on Oct 23, 2006 8:54:06 GMT -5
it's Monty Python and the Holy Grail?
|
|
|
Post by hansosjesusstick on Oct 23, 2006 8:55:10 GMT -5
lol yeah your turn
|
|
|
Post by faye on Oct 23, 2006 8:59:22 GMT -5
yeah i'm fan of this movie
to rest in funny movie
"I knew it. I'm surrounded by not a very nice persons. (pulls down mask) Keep firing, not a very nice persons."
|
|
|
Post by flawedprefect on Oct 24, 2006 7:37:09 GMT -5
yeah i'm fan of this movie to rest in funny movie "I knew it. I'm surrounded by not a very nice persons. (pulls down mask) Keep firing, not a very nice persons." I'm guessing that movie is "Space-Round-Bouncy-Things"
|
|
|
Post by flawedprefect on Oct 25, 2006 5:31:54 GMT -5
...So.. did I get it right? I have a quote on standby...
|
|
|
Post by faye on Oct 25, 2006 6:22:11 GMT -5
there is space in movie title.
One clue it's Mel Brooks movie
|
|
|
Post by flawedprefect on Oct 25, 2006 20:34:41 GMT -5
Based on the assumption I got it right:
(I like this paraphrase quoting!)
*cawing like a seagull) Hey! OOH GUYS! lookup'ere lookup'ere lookup'ere!
|
|
|
Post by faye on Oct 26, 2006 9:24:59 GMT -5
the title was: spaceballs
|
|
|
Post by flawedprefect on Oct 26, 2006 15:04:18 GMT -5
the title was: spaceballs Much as I HATE explaining a good joke *sigh* I liked your quote that wasn't really a quote cos you didn't uase the "A" word. So I chose not to day the "B" word, cos it can be considered rude, so chose a description instead. It was classic mimicry with a touch of goof-roundbouncy-things. I also do irony; shadenfraude; and vaudeville.
|
|
|
Post by MiTHRANDiR on Oct 26, 2006 15:09:46 GMT -5
She didn't choose not to use the A word but it's actually an automatic filter
|
|
|
Post by Dragavan on Oct 26, 2006 21:26:02 GMT -5
The quote could have "legally" been done using the TV version of the movie (since it was actually filmed with the alternate text). In which case the quote could have used "Morons" instead. I have seen it both ways and they both work well as filmed.
|
|
|
Post by flawedprefect on Oct 27, 2006 0:19:30 GMT -5
The quote could have "legally" been done using the TV version of the movie (since it was actually filmed with the alternate text). In which case the quote could have used "Morons" instead. I have seen it both ways and they both work well as filmed. So... to get it right using the TV version, would the rule be to say "Spaceballs - the TV version"? I like this game.
|
|
|
Post by Casey D on Oct 27, 2006 0:42:36 GMT -5
I also do irony; shadenfraude; and vaudeville. awesome, karma for you for making me laugh flawedprefect
|
|
|
Post by Dragavan on Oct 27, 2006 0:44:43 GMT -5
Well, if we are going to have fun with swearing... how about this one?
Guy 1: "You fargin sneaky bastage. I'm gonna take your dwork. I'm gonna nail it to the wall. I'm gonna crush your boils in a meat grinder. I'm gonna cut off your arms. I'm gonna shove 'em up your icehole. Dirty son-a-ma-batches."
Guy 2: "What a mouth on that guy."
|
|